Instructions for use êûíó Ó ÒÚ Ó ÔÓ ÍÒÔÎÛ Ú ˆËË Instrukcja obs ugi Návod k obsluze Návod na pou itie Használati útmutató

Hasonló dokumentumok
Clock Radio. gentle wake AJ 3130

AJ 3190 / AJ 3195 Clock Radio

AJ 3940 CD Clock Radio

CD Radio Cassette Recorder AZ 1065

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM

Az Ön kézikönyve PHILIPS AX5002

AZ 2000 Portable CD Radio Recorder

# % $ DBB DYNAMIC BOOST PAUSESEARCH STOP OPEN PLAY PAUSE OPEN FM - AM - STOP SEARCH MODE POWER ON RADIO TAPE POWER OFF FM AM 8 7 PLAY RECORD

Az Ön kézikönyve PHILIPS AJ260

Audio. Micro Hi-Fi System MC-220 MC-222

Micro Hi-Fi System MC150

AZ CD Radio Cassette Recorder DIGITAL TUNER DIGITAL TUNER BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM PRESET MODE PLAY PAUSE STOP PLAY PAUSE SEARCH STOP SEARCH

AX2000 AX2011 AX2001 AX5000 AX2002 AX5001 AX2003 AX5011 AX5013

AZ CD Radio Cassette Recorder DYNAMIC BASS BOOST BOOST AZ1120 DBB TUNING CD MODE SEARCH SEARCH IOIOOIO

AX5002 AX5003 AX5004. Portable CD Player BASS ESP DIGITAL DYNAMIC BASS BOOST CD REWRITABLE COMPATIBLE PROGRAM MODE PROGRAM PROGRAM ESP DBB ESP

CD Radio Cassette Recorder AZ1018 FM MW

Micro Hi-Fi System MC160

AZ1008. CD Radio Cassette Recorder DBB REPEAT CD TRACK PROGRAM

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

AZ CD Radio Cassette Recorder DIGITAL EQUALIZER DIGITAL TUNER INCREDIBLE SURROUND AZ 1565 CD REWRITABLE COMPATIBLE SOUND CONTROL CENTER VOLUME

Micro Hi-Fi System MC-320

Audio. CD Radio Cassette Recorder AZ-2030 AZ-2035 DIGITAL TUNER FM PLAY STOP CD MODE SEARCHSEARCH STEREO PROG BAND PRESET BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM

Clock Radio AJ100. Felhasználói útmutatók

VEVŐTÁJÉKOZTATÓ. 6. Kizárólag száraz kendővel tisztítsa a készüléket.

Micro Hi-Fi System MC230 MC235

Micro Hi-Fi System. MC235B Register your product and get support at MC230&235/22EE-1

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KEZELŐELEMEK ELHELYEZKEDÉSE

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL


Clock Radio. Pуководство пользователя Uživatelské příručky Používateľské príručky Felhasználói útmutatók

Felhasználói kézikönyv

A távirányító használata

Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: Rendelési szám:

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Az Ön kézikönyve PHILIPS AZ1080

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Register your product and get support at AZ1027/12. Felhasználói kézikönyv

Felhasználói útmutatók

A termék regisztrációja és a rendelkezésre álló támogatás igénybevétele a. AE5250. Felhasználói kézikönyv


Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

PRN-5T KEZELÉSI ÚTMUTATÓ PRN-5T. !!! A berendezés jellemzői: PORTOS motorok vezérlési rendszere. Technikai adatok:

Az Ön kézikönyve PHILIPS FW-C10

Register your product and get support at AE3300. HU Felhasználói kézikönyv

Register your product and get support at AE2330. HU Felhasználói kézikönyv

C10. Mini Hi-Fi Systems FW- avec Changeur de 3 CD

Pуководство пользователя Uživatelské příručky Používateľské príručky Felhasználói útmutatók

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG

Micro Hi-Fi System MC145

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

C28. Mini Hi-Fi Systems FW- avec Changeur de 3 CD

Mini Hi-Fi System FWC170

OWNER S MANUAL / FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV D 1440 ENGLISH / MAGYAR

pg 01-26/MZ7/34 En 6/8/01 1:07 PM Page 1 Mini Hi-Fi System

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q

MP3-CD Mini Hi-Fi System FW-M399

MP3-CD Mini Hi-Fi System FW M390

Portable MP3-CD Player

Duke hordozható kazetta lejátszó, USB, SD, bleutooth, FM rádió


RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó.


Az Ön kézikönyve PHILIPS AZ2060/00C

C58. C55 Mini Hi-Fi System FW- with 3 CD changer

VCD MP3 CD Soundmachine AZ5130

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Yacht Boy 50 WR 5405 HORDOZHATÓ RÁDIÓ

Dittel KRT2 Egyszerűsített használati útmutató

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ

Kazettás magnó CD-játszóval

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Wilo-Digital timer Ed.01/

Tartalomjegyzék. Kezelőgombok A készülék és a távirányító kezelőgombjai


FUR4005 / Magyar használati útmutató

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ RR-5T

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással

Clock Radio AJ210. Pуководство пользователя Uživatelské příručky Používateľské príručky Felhasználói útmutatók

CLOCK RADIO SONOCLOCK KSC 35

Mikro Hi-Fi rendszer


C38. Mini Hi-Fi Systems FW- avec Changeur de 3 CD

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll! AE1500

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer

Mini HiFi System FWM15. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók

MILUX RF idõzítõs termosztát

Az Ön kézikönyve PHILIPS DC910

Párátlanító. Kezelési kézikönyv


FM/AM Portable CD Player

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó

Sonoclock 490 Sonoclock 490 Q

CD 110 MP3 Hordozható Rádió/CD/MP3 lejátszó

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CSOMAG TARTALMA

PORTABLE RADIO. Music 61

CD Soundmachine. Meet Philips at the Internet

Átírás:

+ HR MIN 0 REVERSE 20 STATION PRESETS DIRECT ACCESS TUNING 2 1 9 9 VOLUME VOLUME FM PRESET DOL SEC LOCK MH. khz 8 TIME SET ENTER BAND LOCK 3 3 7 4 6 6 5 ON OFF ON OFF AQ6688 STEREO RADIO CASSETTE PLAYER RADIO AQ6688 STEREO RADIO CASSETTE PLAYER DYNAMIC BASS BOOST AQ 6688 Stereo Radio Cassette Player Instructions for use êûíó Ó ÒÚ Ó ÔÓ ÍÒÔÎÛ Ú ˆËË Instrukcja obs ugi Návod k obsluze Návod na pou itie Használati útmutató

ÈESKA REPUBLIKÁ INDEX English...4 V STRAHA! Tento pøístroj pracuje s laserov m paprskem. Pøi nesprávné manipulaci s pøístrojem (v rozporu s tímto návodem) mù e dojít k nebezpeènému ozáøení. Proto pøístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu v dy svìøte specializovanému servisu. NEBEZPEÈÍ! Pøi sejmutí krytù a odji tìní bezpeènostních spínaèù hrozí nebezpeèí neviditelného laserového záøení! Chraòte se pøed pøím m zásahem laserového paprsku. ZÁRUKA Tento pøístroj byl vyroben s nejvìt í peèlivostí a nejmodernìj ími v robními metodami. Jsme pøesvìdèeni, e vám bude bezchybnì slou it, pokud budete dodr ovat pokyny v návodu. V pøípadì jakékoli závady se laskavì obra te na svého obchodníka nebo pøímo na servisní organizaci firmy Philips. Dbejte té, aby vám prodávající øádnì vyplnil záruèní list. Pokud by v ak byly na pøístroji shledány cizí zásahy, nebo byl obsluhován v rozporu s pokyny v návodu, záruèní nároky zanikají. Záruèní doba je dvanáct mìsícù ode dne prodeje. Pokud byste z jakéhokoli dùvodu pøístroj demontovali, v dy nejdøíve vytáhnìte sí ovou zástrèku. Pøístroj chraòte pøed jakoukoli vlhkostí i pøed kapkami vody. 2 êûòòíëè... 11 Polski...18 Èesky...25 Slovensky...32 Magyar...39 SLOVAK REPUBLIC Prístroj sa nesmie pou íva v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!

3 DC 3V ->+ RESET RADIO ON-OFF LOCK display preset memory buttons TUNING ENTER 0 20 STATION PRESETS DIRECT ACCESS TUNING FM PRESET LOCK MH. khz 2 1 9 8 TIME SET LOCK 3 3 7 BAND 4 SEC ENTER 6 6 5 ON OFF RADIO AQ6688 STEREO RADIO CASSETTE PLAYER DYNAMIC BASS BOOST FAST WIND 11 REWIND 22 PLAY 1 2 STOP 9 battery door + HR MIN REVERSE VOLUME DOL direction 1 2 p socket DBB VOLUME

FESZÜLTSÉGELLÁTÁS Hálózati adapter A 3 V-os adapternek a helyi hálózati feszültségnek megfelelõnek kell lennie. A 3,5 mm-es adapter-csatlakozó középsõ, 1,3 mm-es tüskéjének kell a - negatív pólusra csatlakoznia. Csatlakoztassa a hálózati adaptert a készülék DC 3V csatlakozójába. Mindig húzza ki a hálózati adaptert, ha nem használja. Elemek (nem tartozék) Nyissa ki az elemtartó fedelét és helyezzen be a jelzéseknek megfelelõen két darab R6, UM3 vagy AA típusú tartós elemet. Ha Philips POWER LIFE elemeket használ, 18 órán keresztül játszhat le kazettát. Vegye ki az elemeket a készülékbõl ha kimerültek, vagy ha hosszabb ideig nem akarja használni azokat. Amikor kezdenek kimerülni az elemek, rövid ideig villog a kijelzõn a jelzés, ilyenkor új elemeket kell betenni. Ha be van kapcsolva a rádió, ilyenkor automatikusan kikapcsol. Lehet, hogy újra be kell programoznia a rádióállomásokat. MEMÓRIAVÉDELEM A memóriavédelemnek köszönhetõen bizonyos beállításokról másolat készül feszültségkimaradás esetére. Amikor elemet cserél, vagy áttér más feszültségforrásra, az idõ beállítása, a beprogramozott állomások és az, hogy melyik rádióállomást hallgatta utoljára, körülbelül 2 percig megmarad a memóriában. Ez lehetõvé teszi, hogy ne kelljen az összes adatot újra beprogramoznia miután kicserélte az elemeket, illetve áttért másik feszültségforrásra. Magyar 39

ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK AZ ÓRA BEÁLLÍTÁSA Magyar Alapállapotba állítás Ha külsõ elektromos hatás miatt például elektrosztatikusan feltöltõdik a készülék a szõnyegtõl vagy viharban nem megfelelõen mûködik a kijelzõ vagy más elektronikus funkciók, akkor lehetõsége van arra, hogy alapállapotba állítsa a készüléket az összes adat (hangolási lépésköz, beprogramozott állomások) törlésével és ismételt megadásával. Egy golyóstoll hegyével nyomja meg a kazettatartó hátoldalán lévõ RESET gombot. Reteszelés Van a készüléken egy gomb, melynek segítségével reteszelni lehet az elõlapon lévõ kezelõgombokat, elkerülve így, hogy véletlenül megnyomja valaki, miközben Ön hallgatja, illetve nem hallgatja a rádiót. 1 Nyomja meg a LOCK gombot. Ha megnyomja a reteszelés gombot, a kijelzõn a jelzés látszik. 2 Ha meg akarja szüntetni a reteszelést, nyomja meg ismét a LOCK gombot. A jelzés eltûnik a kijelzõrõl. AZ ÓRA KIJELZÕJE Az óra kijelzése történhet 12-órás és 24-órás rendszerben. A másodperceket a : kettõspont felvillanása jelzi, de láthatók a 12 szegmenses analóg óra-kijelzõn is, ahol az egyes szegmensek 5 másodpercnek felelnek meg. 1 Óra üzemmódban nyomja meg az ENTER gombot. Az óra számjegyei 5 másodpercig villognak. 2 Ha be akarja állítani az óra/perc értékét, nyomja meg a HR illetve MIN gombot olyankor, amikor még villog a kijelzõ. Ha ujjával lenyomva tartja a HR gombot, az óra értéke folyamatosan változik 1-12, illetve 0-23 közötti szám formájában. Amikor megközelítõen beállította az óra értékét, engedje el a HR gombot. Ha ujjával lenyomva tartja a MIN gombot, a perc értéke gyorsan, folyamatosan nõ. Ismételten, röviden nyomja meg, ha lassabban akarja beállítani a perc értékét. 3 Az óra beállítását az ENTER gomb ismételt megnyomásával hagyja jóvá. Az óra számjegyei nem villognak tovább. 40

AZ ÓRA BEÁLLÍTÁSA A HANGOLÁSI LÉPÉSKÖZ ÉS A 12/24 ÓRÁS IDÕKIJELZÉS MEGVÁLTOZTATÁSA Észak- és Dél-Amerikában az egymás melletti rádióadók frekvenciája között AM (MW) sávban 10 khz a különbség. A világ többi részén ez a lépésköz 9 khz. A hangolási lépésköz általában gyárilag be van állítva a földrajzi területnek megfelelõ értékre. Ezen a készüléken a hangolási lépésköz értéke meghatározza az óra kijelzését is: 10 KHz esetén 12-órás kijelzés 9 KHz esetén 24-órás kijelzés. Ha megváltoztatja a hangolási lépésközt, akkor a rádióállomásokat újra kell programozni. 1 Rádió üzemmódban tartsa lenyomva az ENTER gombot. A rádióállomás frekvenciája eltûnik a kijelzõrõl. 2 Az ENTER gombot továbbra is lenyomva tartva a következõ gombok valamelyikét is tartsa lenyomva: TUNING + (felfelé) legalább 5 másodpercig, a 10 khz hangolási lépésköz és a 12-órás idõkijelzés beállításához. A kijelzõn rövid idõre megjelenik az U felirat. TUNING (lefelé) legalább 5 másodpercig, a 9 khz hangolási lépésköz és 24-órás idõkijelzés beállításához. A kijelzõn rövid idõre megjelenik az E felirat. RÁDIÓADÓ VÉTELE 1 Csatlakoztassa a fejhallgatót a p csatlakozóba. 2 A rádió bekapcsolásához és a hullámsáv kiválasztásához: az AM (MW) hullámsávhoz nyomja meg egyszer a RADIO ON-OFF gombot az FM hullámsávhoz nyomja meg kétszer a RADIO ON-OFF gombot amikor FM sztereo adást vesz a készülék, a kijelzõn megjelenik a STEREO felirat. 3 Válassza ki a rádióállomást a következõ lehetõségek egyikével: a TUNING + gombokkal (lefelé vagy felfelé) a beprogramozott állomásnak megfelelõ 0-9 programmemória gomb megnyomásával Közvetlen hangolással, megadva a rádióállomás frekvenciáját 4 Állítsa be a hangerõt és a hangszínt a VOLUME és DBB (dinamikus basszuskiemelés) szabályzókkal. 5 Ha ki akarja kapcsolni a rádiót, nyomja meg a RADIO ON- OFF gombot egyszer, vagy mindaddig ismételten, míg a kijelzõn meg nem jelenik az OFF felirat és az idõ kijelzése. A rádióadás vételének javítása: FM: A fejhallgató vezetéke az FM-antenna. Húzza ki teljesen, és állítsa a megfelelõ irányba. AM: A készülékbe be van építve antenna. A készüléket elforgatva keresse meg a megfelelõ irányt. 41 Magyar

Magyar RÁDIÓADÓ VÉTELE HANGOLÁS Közvetlen hangolás Ismernie kell annak a rádióadónak a frekvenciáját, amelyre rá akar hangolni. A frekvenciaértékek rádióadó-táblázatokban és rádióújságokban találhatók meg. 1 Rádió üzemmódban nyomja meg az ENTER gombot. Az aktuális frekvenciaérték eltûnik a kijelzõrõl. 2 A programmemória gombjaival írja be a frekvenciaérték számjegyeit 5 másodpercen belül. 3 Az ENTER gomb ismételt megnyomásával hagyja jóvá a választást. A kijelzõn vagy a beírt, vagy az ahhoz legközelebbi frekvenciaérték jelenik meg. Ha rossz értéket ad meg, a kijelzõn az Errüzenet jelenik meg. Példák a sáv és a frekvenciaérték megadására: 1. példa 98,1 MHz, FM: Nyomja meg a 9,8,1 és az ENTER gombot. 2. példa 603 khz, AM (MW): Nyomja meg a 6,0,3 és az ENTER gombot. 42 Kézi hangolás Nyomja meg a TUNING vagy + gombot röviden, egyszer vagy ismételten mindaddig, míg meg nem találja a keresett frekvenciát. A frekvencia értéke így lépésenként változtatható. Automatikus hangolás 1 Tartsa lenyomva a TUNING vagy + gombot mindaddig, míg a frekvencia értéke el nem kezd futni a kijelzõn. 2 Amikor a készülék egy kellõ térerõvel sugárzó rádióadót talál, akkor a hangolás befejezõdik, de Ön is befejezheti az automatikus hangolást a TUNING vagy + gomb ismételt megnyomásával. 3 Ismételje ezt az eljárást mindaddig, míg meg nem találja a keresett rádióadót. FREKVENCIAÉRTÉKEK KIVÁLASZTÁSA ÉS TÁROLÁSA: PROGRAMOZOTT RÁDIÓADÓK 20 rádióállomás frekvenciáját programozhatja be a memóriába: mindkét hullámsávban tizet. Egy tárolt frekvenciaérték csak úgy törölhetõ, ha a helyére másikat ír be, vagy ha alapállapotba állítja a készüléket. 1 Válassza ki a kívánt hullámsávot és hangoljon egy rádióadóra. 2 A 0-9 programmemória-gombok segítségével válassza ki a kívánt rádióadót, és a gombot több, mint két másodpercig lenyomva tartva programozza be. A kijelzõn megjelenik a PRESET felirat és a programszám.

RÁDIÓADÓ VÉTELE A beprogramozott rádióadó megkeresése 1 A RADIO ON-OFF gomb egyszeri vagy ismételt megnyomásával válassza ki a kívánt hullámsávot. 2 Nyomja meg a rádióadó programszámának megfelelõ gombot. A programmemória törlése a RESET gombbal Egy golyóstollal nyomja meg a RESET gombot. Hangjelzést fog hallani, ami azt jelenti, hogy az összes beprogramozott állomás, valamint az, hogy melyik állomást hallgatta utoljára, törlésre került a memóriából. Ilyenkor az összes adatot ismét be kell programoznia a memóriába. KAZETTA LEJÁTSZÁSA KAZETTA LEJÁTSZÁSA 1 Nyissa ki a kazettatartót és helyezzen be egy kazettát. 2 Enyhe nyomással zárja be a kazettatartót. 3 Csatlakoztassa a fejhallgatót a p csatlakozóba. 4 A 1 2 gomb megnyomásával indítsa el a lejátszást. Magnetofon üzemmódban mindig a tape felirat és az analóg óra szegmensei látszanak a kijelzõn. 5 Állítsa be a hangerõt és a hangszínt a VOLUME és DBB szabályzókkal. 6 Ha gyorsan akarja csévélni a szalagot, akkor a 5, a visszacsévéléshez pedig a 6 gombot nyomja meg. A gyors csévélést a 9 gomb megnyomásával fejezheti be. 7 A szalag lejátszása közben a DIRECTION 1 2 szabályzóval térhet át a másik oldalra. 8 Ha be akarja fejezni a lejátszást, nyomja meg a 9 gombot, ezzel a készüléket is kikapcsolja. A kijelzõn az óra kijelzése elõtt még megjelenik az OFF felirat. AUTOMATIKUS MEGFORDÍTÁS A szalag végének elérésekor a készülék automatikusan megfordítja a szalagtovábbítás irányát. Ezért a kazetta lejátszása mindaddig folytatódik, míg meg nem nyomja a 9 gombot, vagy ki nem merülnek az elemek. Magyar 43

Magyar ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK Tartozékok (a készülékkel szállítottak) 1 darab fejhallgató, 1 darab övcsipesz. Az övcsipesz használata 1 Amikor fel akarja tenni az övcsipeszt, úgy állítsa be, hogy az övcsipesz hátoldalán kialakított domborítás illeszkedjen a készüléken lévõ résbe. 2 Nyomja meg és fordítsa el a csipeszt a készüléken lévõ jelzésnek megfelelõen LOCK állásba. 3 Ha le akarja venni, gyengén emelje felfelé és fordítsa a csipeszt a készüléken lévõ jelzésnek megfelelõen RELEASE állásba. KÖRÜLTEKINTÉSSEL HASZNÁLJA A FEJHALLGATÓT Hallásvédelem: Soha ne állítsa nagyra a hangerõt. A túl nagy hangerõ halláskárosodást okozhat! Közlekedésbiztonság: Gépkocsivezetés és kerékpározás közben soha ne használja a fejhallgatót, mert közlekedési balesetet okozhat! KARBANTARTÁS Hogy a lejátszás minõsége jó legyen, minden 50 üzemóra után, de általában havonta egyszer tisztítsa meg a mágneses fejet úgy, hogy lejátszik egy tisztítókazettát. Óvja a készüléket és a kazettákat az esõtõl, nedvességtõl, nagy páratartalomtól, homoktól és olyan erõs hõhatástól, amilyen például egy fûtõtest közelében vagy a napon parkoló autóban lehet. KÖRNYEZETVÉDELMI SZEMPONTOK A készülék csomagolása fölösleges anyagokat nem tartalmaz, hogy könnyen szétválasztható legyen két egynemû anyagra: kartonra és mûanyagra. Kérjük, hogy a csomagolóanyagokat a helyi elõírások figyelembe vételével helyezze a hulladékgyûjtõkbe. Kérjük érdeklõdje meg, hogy milyen helyi elõírások vonatkoznak a kiselejtezett készüléke újrahasznosítására. Mivel az elemek vegyi anyagokat tartalmaznak, ezért csak a megfelelõ hulladékgyûjtõbe helyezhetõk. 44

HIBAKERESÉS Ha bármilyen hiba elõfordul, mielõtt javítani vinné a készüléket, ellenõrizze az alább felsoroltakat. Ha a felsorolt javaslatok alapján nem tudja megoldani a problémát, akkor forduljon a forgalmazóhoz vagy a szervizhez. FIGYELMEZTETÉS: Semmilyen körülmények között se próbálja önmaga megjavítani a készüléket, mert ebben az esetben megszûnik a garancia. PROBLÉMA LEHETSÉGES OK MEGOLDÁS Búgás hálózati adapter használata esetén Az adapter nem megfelelõ Használja a Philips SBC6650 vagy más szabványos 3 V-os egyenáramú adaptert Rossz hangminõség/nincs hang A fejhallgató csatlakozója nincs teljesen bedugva Dugja be teljesen a csatlakozót A hangerõ túl kicsire van állítva Állítsa nagyobbra a hangerõt A magnetofonfej piszkos Tisztítsa meg a fejet (lásd KARBANTARTÁS) Rádióadó vételekor búgás/torzítás Az FM-antenna (a fejhallgató zsinórja) nincs teljesen kihúzva Húzza ki teljesen az FM-antennát A készülék túl közel van televízióhoz, számítógéphez stb. Vigye távolabb a készüléket az egyéb elektromos berendezésektõl Az elemek gyengék Tegyen be új elemeket Az elõlapon lévõ kezelõgombok/a kijelzõ nem mûködik helyesen Elektrosztatikus kisülés Golyóstollal nyomja meg a RESET gombot, majd programozza újra a beállításokat Automatikus megfordítás a szalag vége elõtt Nagyon súrlódik a szalag Próbálja meg egyszer gyorsan elõrecsévélni a szalagot Magyar A típusszám a készülék alján, a gyári szám pedig az elemtartóban található. A készülék megfelel az Európai Unió rádiófrekvenciás zavarra vonatkozó elõírásainak. 45